Перевод "real estate agent" на русский
Произношение real estate agent (риол истэйт эйджонт) :
ɹˈiəl ɪstˈeɪt ˈeɪdʒənt
риол истэйт эйджонт транскрипция – 30 результатов перевода
I tried to become someone...
So I worked for a real-estate agent.
I showed houses to people.
Я хотел добиться чего-то в жизни...
Вот я и стал работать... помощником риэлтора.
Показывал дома.
Скопировать
Come on.
Must be from a real estate agent.
Maybe.
Иди сюда.
Должно быть, от агента по недвижимости.
Наверное.
Скопировать
- What?
Do you have to be a Century 21 real estate agent to wear the cool jackets?
Do you say this stuff to girls?
- Что?
Обязательно ли быть агентом Сенчури 21, чтобы носить такие клёвые пиджаки?
Ты такое говоришь девчонкам?
Скопировать
Nobody.
Sylvia works for an upmarket real estate agent.
She has the key.
Никто...
У Сильвии был ключ... Она работает в агенстве по торговле...
Дорогой недвижимости...
Скопировать
Guess where I am?
In bed with the real estate agent?
Silly.
-Да, конечно, я слышу...
-Угадай, где я?
В постели с агентом по недвижимости.
Скопировать
Matteo, this is Moira.
The real estate agent.
Sorry, I am late to the office.
Маттео, это Мойра....
А, агент по недвижимости....
Боже мой, я опаздываю на работу. Извините.
Скопировать
Hello! Excuse me, is Mr. Yu there?
This is Lin, the real estate agent.
Hey, didn't you tell me you were coming over?
Алло, г-н Йо на месте?
Г-н Йо, это Лин, Ваш агент по недвижимости.
Разве Вы не говорили мне, что придёте?
Скопировать
I'm a little late because I went to see everyone:
...your husband's banker, your neighbor, and also... the real estate agent handling the house, and of
So now the police are sure you've killed your husband with the help of that guy...
- Расслабьтесь.
Я немного опоздал, потому что встречался с банкиром вашего мужа, с вашей соседкой, с агентом по недвижимости, который продает ваш дом и, разумеется, гаражи.
Итак, полиция убеждена, что вы убили своего мужа при содействии этого...
Скопировать
Paul Harris has a land all lined up.
It's all of a piece from some real estate agent or other... and I think we're even gonna be able to put
Well, you can't ever say again you haven't any kids to fool with.
"часток у ѕола 'арриса уже подготовлен.
¬есь участок из кусочков от разных агентов недвижимости, и € думаю, мы даже можем сделать бассейн.
јга, и ты не будешь посто€нно повтор€ть, что у теб€ нет детей, чтобы с ними играть.
Скопировать
My father called today to give me advice about the apartment.
He tried getting me to call a real estate agent.
And you refused.
Я говорила сегодня со своим отцом. Он начал мне советовать, как продать квартиру.
Хотел подсунуть мне телефоны агентов по недвижимости, представляешь?
И ты от них отказалась?
Скопировать
WHAT?
HE CALLED A REAL ESTATE AGENT.
WE SHOULD STOP HIM.
Что?
Он позвонил агенту по недвижимости.
Мы должны остановить его.
Скопировать
Somebody's making a living capping drug dealers.
And how does a dead real-estate agent figure into that?
Well, that I don't know yet.
Кто-то расплачивается с местными наркодилерами.
И как мёртвый агент по недвижимости вписывается в это?
Ну, я ещё не знаю.
Скопировать
How should I know why she's here?
The real estate agent told me that Master Kim put out the house, and a new owner's moving in tomorrow
Thank you
Откуда мне знать, что она здесь делает?
Риэлтор сказал мне что господин Ким избавился от дома, а новый владелец въедет уже завтра.
Спасибо.
Скопировать
Come on, you think it's up to me?
I'm just the real estate. agent
She hasn't paid rent in four months, what do you think I am, a monster?
Разве это от меня зависит? Разве это моя квартира?
Я всего лишь маклер.
Она не платила за квартиру 4 месяца. Считаете, я чудовище?
Скопировать
George never introduces me to anyone, so I knew you were special!
This is Ceal, my mother's friend, the real-estate agent who sold me the house.
- Hi.
Джордж ни с кем меня не знакомил. Вы особенная.
Это Сил, подруга мамы, агент по недвижимости. Она продала мне дом.
- Привет.
Скопировать
I'm home. Welcome back.
How did things go with the real estate agent?
Did you find any nice places?
С возвращением.
Ну, ходила сегодня в агентство недвижимости?
Нашла прикольное местечко? Агентство недвижимости?
Скопировать
Did you find any nice places?
Real estate agent? You don't plan on staying here forever, do you?
No, well...
Нашла прикольное местечко? Агентство недвижимости?
Ты же не собираешься жить у меня?
Нет, у меня сегодня не было времени.
Скопировать
- How'd you know to find me here?
I'm a real estate agent.
Uh-oh.
— Как вы узнали, где меня найти?
Я агент по продаже недвижимости.
Uh-oh.
Скопировать
And what about what I want, huh?
You think I wanna be a real estate agent showing apartments to buy that I can never live in?
There may be other things I wanna do with my life.
А что, если я тоже чего-то хочу, а?
Думаешь, я хочу быть риэлтером и показывать всем квартиры, где я никогда сама жить не буду?
А может я хочу другого в жизни.
Скопировать
Listen. I have a brother who's not too bright.
He's a real estate agent.
Whatever.
У меня есть брат, он не очень хорошо соображает.
Он агент по недвижимости.
Как бы то ни было.
Скопировать
Okay.
Your real estate agent, when is she supposed to come back?
Shit.
'орошо.
"вой агент по недвижимости, когда она должна вернутьс€?
¬от дерьмо.
Скопировать
i'm calling now, thank you.
now, why was a real-estate agent wearing a wire?
could be a fed sting on mortgage lenders.
Уже звоню, благодарю за внимание.
Зачем агенту по продаже недвижимости передатчик?
Может, хотел подкормиться на ипотечных заимодателях.
Скопировать
Who?
The real estate agent.
What?
- Зачем?
Насчет недвижимости.
- Что?
Скопировать
And it is just like new!
THE REAL ESTATE AGENT
Is this too expensive for you?
Как новое!
АГЕНТ ПО НЕДВИЖИМОСТИ
Слишком дорого для вас?
Скопировать
Oh, yeah, right.
Julianna's a real estate agent in the old neighborhood.
And you knew Christopher?
А да, точно.
Джулианна риэлтор в иммигрантском районе.
Вы были знакомы с Кристофером?
Скопировать
- Greg and Terry. - ## [Theme ]
She's a real estate agent and former hand model.
He's a pirate-theme children's literature critic.
Грег и Терри!
Она - первоклассный агент по недвижимости и бывшая ручная модель.
Он - критик детской литературы о пиратах.
Скопировать
If I can.
You're a real-estate agent?
No, I...
Если получится.
Вы агент по недвижимости?
Нет, я...
Скопировать
Who is it?
A real estate agent to see the loft.
The loft is up for sale.
Кто это?
Это агент по недвижимости. Пришла посмотреть лофт.
– Лофт выставлен на продажу.
Скопировать
Can't you see what's happening?
Why see a real estate agent about a loft that's not hers?
On the day she's found dead in it.
Неужели вы не видите, что происходит?
Зачем встречаться с агентом по поводу лофта, который ей не принадлежит?
В тот день, когда она обнаружена мертвой.
Скопировать
When someone rang the bell?
The real estate agent.
- I don't follow.
Когда кто-то позвонил в дверь?
– Агент по недвижимости.
– Я не понимаю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов real estate agent (риол истэйт эйджонт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы real estate agent для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить риол истэйт эйджонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
